Infoporty

Uruchom narzędzie decyzyjne

Tłumacz ma do wyboru kilka rodzajów mikrofonów. Wybór zależy od preferencji tłumacza oraz od warunków, w jakich odbywa się tłumaczenie.

Poniżej przedstawiamy najczęściej używane rodzaje mikrofonów wraz z ich zastosowaniem:

 

# Typ mikrofonu Zastosowanie Uwagi
1 Mikrofon bezprzewodowy Spotkania, w których tłumacze się zmieniają i nie ma nagłośnienia na sali Tłumacz trzyma mikrofon w ręce i przekazuje go koledze podczas zmiany. Ma jedną rękę zajętą. Mikrofon ma wbudowany nadajnik – nie wymaga dodatkowego urządzenia.
2 Mikrofon na styku Spotkania z nagłośnieniem na sali Tłumacz trzyma mikrofon w ręce. Wymaga podłączenia do nadajnika.
3 Mikrofon krawatowy Spotkania, w których pracuje jeden tłumacz lub tłumacze mają osobne nadajniki Tłumacz ma wolne ręce. Wymaga podłączenia do nadajnika. Przy zmianie tłumacza drugi nadajnik musi być wyłączony.
4 Mikrofon nagłowny Spotkania, w których pracuje jeden tłumacz lub tłumacze mają osobne nadajniki Tłumacz ma wolne ręce. Wymaga podłączenia do nadajnika. Przy zmianie tłumacza drugi nadajnik musi być wyłączony.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jak prawidłowo mówić do mikrofonu?

 

Wszystkie mikrofony używane w systemach infoport są kierunkowe. Aby uzyskać najlepszą jakość dźwięku, należy przestrzegać kilku zasad:

  • Mów do mikrofonu z odległości ok. 5 cm od ust.
  • Trzymaj mikrofon pod kątem około 45 stopni – z boku ust (nie bezpośrednio przed ustami).
  • Unikaj mówienia prosto w mikrofon, ponieważ powoduje to nieprzyjemne dźwięki „pulsacyjne” przy spółgłoskach P, B, T, K (tzw. efekt „pop”), nawet przy użyciu gąbki ochronnej.
  • Przed rozpoczęciem wydarzenia warto wspólnie z drugim tłumaczem przetestować różne pozycje mikrofonu i wybrać tę, która daje najlepszą jakość dźwięku.

 

Ważna uwaga techniczna

 

Systemy infoport / Tour Guide nie są przeznaczone do jednoczesnej pracy dwóch nadajników na tym samym kanale.Po zmianie tłumacza (handover) należy zastosować jedną z poniższych metod:

  • Przekazać sobie nadajnik z mikrofonem, lub
  • Całkowicie wyłączyć jeden nadajnik i włączyć drugi na tym samym kanale.
Używanie dwóch nadajników jednocześnie na jednym kanale może powodować zakłócenia i problemy z jakością tłumaczenia.

Instrukcja dla prelegenta/przewodnika: Jak prawidłowo używać mikrofonu?

Stronę prowadzi OIWW sp z oo

 

© OIWW sp. z oo

KONTAKT 

Pomoc

Masz pytania?

   ul. Twarda 18, 00-105 Warszawa

   (+ 48) 502 386 666

   Pon-PT  07:00 - 17:00

   biuro@oiww.eu