Realizujemy wydarzenia hybrydowe z tłumaczeniem symultanicznym.
Oznacza to, że mówcy i uczestnicy mogą brać udział zarówno na miejscu, jak i online, a wysokiej jakości tłumaczenie jest dostępne dla wszystkich – niezależnie od formy uczestnictwa. Każdy uczestnik na miejscu w sali otrzymuje zdezynfekowany infoport(słuchawkę) zapakowany w szczelny, jednorazowy woreczek foliowy. Dzięki temu zapewniamy najwyższe standardy higieny i komfortu.
Tłumacze mogą pracować zarówno na miejscu, jak i zdalnie. Ta elastyczność pozwala nam organizować wydarzenia na całym świecie, korzystając z tłumaczy z dowolnej lokalizacji.
Współpracujemy z producentami wydarzeń na wszystkich kontynentach. Dzięki temu realizujemy międzynarodowe projekty z możliwością korzystania z lokalnych studiów nagrań, co gwarantuje najwyższą jakość dźwięku i profesjonalny efekt końcowy.
Zajmie to 45 sekund. Bez rejestracji.
Jeśli nadal zastanwiasz się czy infoporty to dobre rozwiązanie na Twoje wydarzenie,
Stronę prowadzi OIWW sp z oo
© OIWW sp. z oo
Pomoc
Masz pytania?
ul. Twarda 18, 00-105 Warszawa
(+ 48) 502 386 666
Pon-PT 07:00 - 17:00
biuro@oiww.eu